the first day前面用什么介词啊?为什么?用at为什么不行?
the first day前面用on。
特定某一天之前加介词on,而at一般用于具体时刻。
英语中日期前的介词使用介绍:
1、 介词on用在时间上,表示某一具体的时间前面(常表达某一天)
如:on Sunday morning ,on july ,25.星期天早上,7月25日。
2、 介词in用在时间上,表示在某一特定时间里,或者某段时间之后
如:in the morning,in a week.一周后早上。
3、介词at用在在时间上,是用某一点时间前面
如:at six o'clock.六点。
如果潘金莲生活在当今社会,你怎么看?
我会在今日头条上看到这篇新闻
***如潘金莲生活在当今社会
武大郎可能也就不会死。
武松可能也只是一名踏踏实实的公务员。
景阳冈上的那头老虎可能也不会惨死在月黑风高的夜晚。
潘金莲最大可能就是陪着西门庆整夜整夜流连***,当然也可能会给西门大官人加几顶帽子。
潘金莲***如生活在现代,可能会跟西门庆在街角的酒吧相遇。二人一见如故,酒后趁着月色一起手挽手走进了隔壁的如家宾馆。年少多金又有才的西门庆,是个十足的富二代。他身上有种独特的气质吸引着潘金莲,二人整日双宿双飞,不思其他。白天二人一同休息,夜晚二人结伴同行,在武大郎烧饼店吃完烧饼又杀往***。
但是再娇艳的花也耐不住同一个花盆,毕竟这盆花土的营养已经被汲取殆尽了。
如果潘金莲生活在这个当金时代可能一切悲剧就不会发生了。我会觉得潘金莲会过的很幸福很快乐。她生活在这个时代就不会毒死武大郎也不会干那么多的坏事。毕竟现在都是自由恋爱吗,不像以前一样那么封建了。如果过的不好是可以离婚的。在找一个的,可能她会找一个自己爱的,也爱她的人。从此过上幸福的日子。
谢邀 在古代,男尊女卑,女人没有什么地位可言。
在那个年代,女人不能随便离婚,嫁鸡随鸡嫁狗随狗,只有男人休妻,没有女人休夫。女人没有***可讲,被当做东西一样,拿来卖卖。有钱人家的大爷可以把穷人家的闺女买来当丫鬟,或着当小妾,这都是佷正常的事。
潘金莲家里穷,被人买来送给了武大郎。谁都知道潘金莲年轻貌美,而武大郎不足三尺,只是个卖烧饼的。在这种情况下,潘金莲心里虽然说不乐意,可是因为贫穷也只有听天由命了。但是她那颗蠢蠢欲动的心始终都没有停下,上天只好满足她,有媒婆牵线,认识了西门庆这个花心大萝卜 。真是人心不足蛇吞象,为了永久的摆脱武大郎,居然下毒害死了自己的丈夫,最终也断送了自己的生命。
如果潘金莲活在当今社会,家里虽然穷点,但是不至于被人买卖,婚姻自由,不喜欢的人可以不嫁。退一百步讲,就算是自己眼瞎加错了人,也可以离婚的。
所以她要是活在当今社会,一定会很幸福的。
如果潘金莲生活在当今社会,肯定死不了,会被有钱人宠养着,她不会下毒害武大了,她会给武大一笔不菲的钱一脚把他踢开,自己爱怎么玩就怎么玩去,现代的西门庆不会是她的最后男人,因为有钱又优秀的男人多了去了。肯定比在宋朝活的滋润多了。
如果潘金莲生活在当今社会,大可不必谋害亲夫,武松也不必杀嫂,自毀前程。可以说是旧社会害了潘金莲。封建社会男尊女卑,男人不要妻子,只需休书一封;女人不要丈夫,那是万万不能,丈夫死了,还要守一辈子活寡。因为女人不爱丈夫,愉情被浸猪笼的一幕幕,数不胜数。是旧社会禁锢了女人的思想,禁锢了女子对美好愛情的向往。潘金莲无疑是封建社会典型的悲催,一个千夫所指的***,可叹又可悲。若是潘金莲生在当势,可以名正言顺地跟武大离婚,去过美满的爱情生活,也没有必要去做小三小四滴。***设潘金莲的婚姻很幸福,她会不会做一个贤妻良母呢?